BENVENUTO
Gianni Giugnini

Rovescio il mio carapace,
lascio che diventi accoglienza.
Mi apro al mondo.
Butto dentro le anime degli uomini
e le mescolo nel rovescio del mio guscio.
Mischio, impasto, ibridizzo.
Nel catino della mia corazza
creo il promiscuo.
Fondo, divido, separo.
Non una ma molteplice
è l’anima che genero,
e non è mai troppa la confusione
sotto il mio cielo.
Nel mio carapace rovesciato
nasce tutta
la diversità del mondo.

Je retourne ma carapace
je la laisse se faire accueillante.
Je m’ouvre au monde.
J’y jette les âmes des hommes
et les mêle à l’intérieur de ma coquille.
Je mélange, pétris, hybridifie.
Dans la cuvette de ma cuirasse
je crée la promiscuité.
Je fonds, divise, sépare.
L’âme que j’engendre
n’est pas une mais multiple
et il n’y a jamais trop
de confusion sous mon ciel.
Dans ma carapace retournée
naît toute
la diversité du monde.